Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mr. Weston descends from Duke Ellington and Thelonious Monk, who turned jagged, brutally edited phrases into swing and protected small pockets of space.
Its savage violence confronted head-on the aesthetics of impressionism – then at the apogee of Parisian musical fashion – just as the razor-sharp editing between phrases subverted the smooth, seamless flow of the Germanic symphonic tradition with pitiless efficacy.
If I had been editing that phrase, I would've put a comma between large and green". Language rules aren't always cut and dried.
Because of an editing error, the phrasing in part of the April 4 article "MIT Settles Shin Case, Parents Agree Death Likely an Accident" could have been interpreted as saying that MIT and several of its employees sought damages of $27.65.
Edited out, too, was the phrase suggesting that Deng, then in his 80s, was aloof from the yearnings and complaints of ordinary Chinese.
He said Tuesday he should have edited more of the phrasing out of the speech he gave Sunday.
Mr. Fast subsequently edited the material, rearranging phrases and images, so that, in a play of Gertrude Steinian logic, historical character and actor are mixed together.
"What I found is that there are so many similarities between filmmaking and composing: the way you handle time, the way you handle phrasing, the editing of the film," he said.
As I opened each email I read with growing dread the comments she had edited into our correspondence, phrases like "don't you know he's married?" or "isn't this cute that you are meeting".
During editing, the legal phrase "in camera" was mistakenly replaced with "in front of cameras".
Due to an editing error, the phrase "defending the country from foreign threats" was previously presented as a direct quote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com