Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Using mixed effects resource selection models we found that bear selection for development was highly dynamic, varying as a function of changing environmental and physiological conditions.
The correlation between aridity and sparse population is complex and dynamic, varying by culture, era, and technologies; thus the use of the word desert can cause confusion.
The expression of cytokine receptors by T cells seems quite dynamic, varying with stage of (and time since) activation.
The exposome is also dynamic, varying over time both qualitatively (in composition) and quantitatively (in the level of a given component).
Similar(56)
The testing machine is designed for quasistatic stress, with a single, stationary, dynamic, or varying profile.
With the derived model, dynamic characteristics varying with the direction can be expressed.
Forests canopies are dynamic, continuously varying, three-dimensional structures that display substantial heterogeneity in their spatial arrangement at many scales.
Forces applied to the implant due to human activity generate dynamic stresses varying in time and resulting in the fatigue failure of implant material.
We analyze the dynamic time varying interaction between the state contribution and the number of participants in our second sample that focus on post reform period.
On the basis of a mathematical model of the experimental system, the optimal experiment design problem was formulated and solved with both static (constant light and temperature) and dynamic (time varying light and temperature) approaches.
Figure 5 shows, for each type of considered vehicle and at speed of 40 km/h, the behaviour of the dynamic load, varying the road surface profile (see Fig. 2) from very good (ISO A-B class, with hmax = ±15 mm), to good (ISO B-C class, with hmax = ±25 mm), average (ISO C-D class, with hmax = ±50 mm), and poor (ISO D-E class, with hmax = ±100 mm).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com