Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The COX-2 inhibitor celecoxib has also been reported to enhance the sensitivity of multidrug resistant bacteria to antibiotics, providing a dual rationale for the use of this drug in conjunction with antibiotic therapy (Kalle and Rizvi, 2011).
Similar(59)
Despite a strong biological rationale, dual RAS blockade has been largely disappointing, with initial benefits seen on surrogate endpoints [ 55] not being translated to meaningful superior clinical benefit [ 80].
Sheldrake, H. M. & Patterson, L. H. Strategies to inhibit tumor associated integrin receptors: rationale for dual and multi-antagonists.
These findings provide a strong rationale for dual targeting of mTORC1 and PI3K activity to escape the feedback resistance.
The main rationale for dual therapy is that the broader spectrum thus obtained covers atypical pathogens (other than Legionella pneumophila).
Our findings have important implications for metastatic RCC therapy because they provide a rationale for dual inhibition of the Raf/MEK/ERK and PI3K/Akt/mTOR pathways.
Heterodimerization, compensatory crosstalk and redundancy exist in the HER2/EGFR network, which provides a sound scientific rationale for dual inhibition of EGFR and HER2.
Unexpectedly, AKT1, AKT2, and AKT3 knockdown by shRNAs, whether singly or in combination, enhanced mTOR activation (Supplementary Figures 4 and 5), and although the mechanism is unclear, these data provide an additional rationale for dual targeting of AKT and mTOR in mesothelioma.
The rationale for dual-career hiring is that such couples are "a deep pool of talent that universities can't afford to overlook," Schiebinger said during the session.
Furthermore these dual actions might provide a rationale for the use of carnosine in the treatment or prevention of diverse age-related conditions where energy metabolism or proteostasis are compromised.
This was the rationale to introduce dual antiplatelet therapy to prevent such complications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com