Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If people want to lower the price you can also come back and say 'well we'll have to double the order'," she says.
The experiment in target marketing was a success, generating double the order rate of the standard one-pitch-fits-all cable ad.
We remark that we double the order of the convergence when compared with the results of Remark 3.9 for (omega= frac{3pi}{2}).
Similar(57)
But at $40bn the US market share of weapons sales amounted to about half of all arms agreements in 2015, and more than double the orders recorded by France, its nearest rival with $15bn in sales.
Similar flow features are qualitatively and quantitatively captured by either approximately doubling the order or the resolution.
Even more oddly, it had doubled the order at the last minute to 34, a move which helped trigger the airline's collapse four years later.Though nominally controlled by the Belgian government, Sabena was run by the parent company of Swissair, SAirGroup, which had owned a stake of 49.5% since 1995 and which also went bust in 2001.
Gamestop reported 500,000 Wii U pre-orders and 1.2 million games ordered, double the pre-orders for the original Wii.
Theoretical analysis shows that this side-coupling can effectively double the filter order thus either give better performance with the same filter order or decrease the filter dimensions with the same performance.
So he told the caterers at the Kabul wedding hall he had rented to double the food order, bringing the cost of his wedding to nearly $30,000 — a small fortune in this impoverished country.
According to Bonobos, in-store transactions are double the average order value online.
The lumberyard would deliver joists that were not kiln-dried, and I would be on another job site or working on an estimate and not be around to double-check the order.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com