Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Those who choose it, or urge others to, cannot evade or distribute responsibility by asserting that "we live in a fallen world".
When artificial agents 'behave badly' they can be dealt with directly, when their autonomous behavior and complexity makes it too difficult to distribute responsibility among human agents.
Ally training, of course, is not going to end sexual harassment and other forms of discrimination, but it can help distribute responsibility and to rid the industry of problematic people.
This isn't meant to punish those with more simply to foster dependence among those with less, but rather to distribute responsibility for the destiny of society as a whole.
Similar(55)
Authorities on a municipal and county level are supposed to co-operate, but existing models and best practise examples on how to distribute responsibilities are often missing [11].
Should principals be leaders with a vision who distribute responsibilities among other actors?
Since no precise directions are given, students are encouraged to develop team work strategies, distribute responsibilities and accurately and appropriately annotate the information gathered.
Does distributing responsibility have another cost — more detachment from the oversight by the chief executive?
It is the cultural key to collaboration, flattening hierarchies and distributing responsibility.
Back in 2007, James Purnell argued for a recognition that the environment in which public policy is implemented is complex, even chaotic, and so governments must capacity-build public services as self-reforming services – complex adaptive systems with feedback loops and distributed responsibility, to use the jargon.
I learned technical skills and how to produce useful results with the distributed responsibility of a working team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com