Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(20)
Broadly defined, false consciousness refers to a distorted understanding of one's class identity and interest.
The result is a more or less partial and distorted understanding, necessarily skewed by interest.
For one thing, composers from outside the field often have a distorted understanding of what opera actually is.
Croix had a seriously distorted understanding of their religion, and Catholic officials said it would be wrong to brand Rastafarianism as anti-Catholic.
The problem was "a lack of self-discipline", a heady pursuit of profit, bad regulation and a distorted understanding of risk.
Political Survivors argues that Cold War dogma and acrimony, tied to a distorted understanding of WWII's chief atrocities, overshadowed the humanitarian possibilities of the nascent anti-concentration camp movement as Europe confronted the violent decolonizing struggles of the 1950s.
Similar(40)
The extraordinary and eccentric emphasis on "belief" in Christianity today is an accident of history that has distorted our understanding of religious truth.
And yet the magnitude of the response to each incident exemplifies how high the bar is now set for challenging racist behaviour and how distorted our understanding has become of what that behaviour constitutes.
We simply don't know how Kim Jong Un really regards the use of his country's nuclear arsenal, or how much North Korea's seclusion and mythology has distorted its understanding of American resolve.
Downing does well to ignore previous accounts that stress an alleged hostility to new techniques among the British elite — a view that has severely distorted our understanding of the history of British science.
In The Visible Word, Johanna Drucker shows how later art criticism has distorted our understanding of such works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com