Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "Distasteful" is correct in written English
It is used to describe something that is unpleasant or offensive to the senses or feelings. Example: "The distasteful remarks made during the meeting left many attendees feeling uncomfortable." Alternatives include "unpleasant" or "offensive."
Dictionary
Exact(60)
In matters of public education, which the religious right finds distasteful along moral lines, "they're already more than halfway there".
The government of Sri Lanka decided to accept this "gesture of goodwill" and to not "pursue this distasteful issue any further", while carefully ignoring additional inclusions in the statement that "numerous cases of rape and sexual violence in Sri Lanka, particularly acts committed against women held in detention by the government", have been detailed in the past.
But it has been roundly condemned by civil libertarians and welfare advocates, who have labelled the project distasteful and demoralising.
It is a "distasteful issue" that the Sri Lankan government, the armed forces, indeed all of us Sri Lankans, need to confront and condemn.
However distasteful the racist and anti-immigration voices, they must be included in the national debate.
Britain's phone-hacking affair was distasteful and illegal, but hardly a hanging offence.
They were waterboarding at will and waging wars in the name of freedom, which I found incredibly distasteful.
Ron Paul's New Hampshire campaign immediately disowned the ad: The video was utterly distasteful and no one who actually supports Dr Paul's principles would have made it.
GTAV might be distasteful, but it's necessary.
I am shocked that such a distasteful article should have appeared.
He also expresses dismay about two aspects of the politics of England he finds very difficult to swallow – not least, the rise of Ukip, something so distasteful that he can barely find words to talk about it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com