Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
Exact(60)
That flight is only about half the price ($186), despite its being more than double the distance.
What's the furthest distance you've ever run?
Boardman, the 1992 Olympic pursuit champion, set a distance of 56.375km in 1996, which is no longer on the official record books.
There is disagreement over the distance that the positive effects of clustering actually extend to, however, meaning that the generation of synergetic 'cluster effects' (as they are commonly understood) between firms in Manchester and firms in Newcastle for example could prove difficult.
Speaking on the BBC1's Andrew Marr Show, the shadow home secretary attempted to draw a distinction between her approach and those of the two other main hopefuls, Burnham and Kendall, who have been quicker to distance themselves from some of former leader Ed Miliband's election policies.
The spray, which proved a success at World Cup 2014 in Brazil during the summer, is used to mark the distance between the ball and the defensive wall, making it harder for the defending side to encroach.
It was Olympic distance and I was only 15.
As PriyankaV wrote: I felt that an important theme of the book was the vantage that flying provided him, both literally and metaphorically – whether it included looking down at the earth and up at the stars or the distance from people that the job entailed.
Even the November nuclear deal in Geneva with the so-called P5+1 can be seen as enhancing Iran's regional status to the detriment of Saudi Arabia, which has threatened to distance itself from the United States over the apparent Washington-Tehran thaw.
His first touch took him inside Wasilewski, who was sent sliding off into the distance, and then he slid a shot with his right foot past Tyton and into the bottom-right corner from 12 yards out.
You can find a place to stay within easy walking distance of every monument, plaza and playa on the map without forking out too much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com