Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Education Minister Luc Chatel subsequently directed the test's graders to disregard the question and to give more weight to the remaining three problems.
If we disregard the question of intentionality, however, it is clear that Olympia is a work crafted by an extraordinary film-maker, one whose ideas wildly exceeded the simple propaganda demanded by her paymasters.
The prosecutor screams an objection and the judge, noting the impropriety of the question, instructs the jury that the question would be stricken and to disregard the question.
As Paulson concedes in his memoir, after George W. Bush appointed him treasury secretary, the president asked plaintively as the economy was crumbling: "How did this happen?" In Sorkin's book, it is stated that the treasurer "disregarded the question, knowing that the answer would be way too long".
Efforts and arguments on this question that disregard their voices is not the correct approach.
Their opponents disregarded the question of justice and argued that to allow humankind any freedom is equal to denying God's omnipotence and his absolute creative power.
"[T]he Court is of the opinion, and disregarding the question of the lighting, that Mr. Kamka's testimony was clear and unequivocal that the heating device [487 N.W.2d 126] should have been recessed or in a position other than where it was located.
Disregard this.
Despite this – and disregarding the questions raised about witnesses, the submissions regarding the club's profits and the lost notes – there was also no evidence that linked either Manoucehr or Tom to the sale of drugs.
We asked the participants to answer this question by disregarding risk and return preferences.
It will also have to reckon with this question: is the United States' disregard for the human rights of the people of Haiti influenced by a lingering racist reaction to the first and only formation of a nation by former African slaves?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com