Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
And that experience included considerable acquaintance with the chronic, disquieting feeling that something not so good was about to happen.
The uncanny valley, a phrase coined by a Japanese researcher nearly three decades ago, describes that disquieting feeling that occurs when viewers look at representations designed to be as human-like as possible -- whether computer animations or androids -- but somehow fall short.
When Poehlman brushed him off, a disquieting feeling came over DeNino.
It was wryly self-referential – scattered with references to how pretty and successful Marc Bolan was – and marked by the disquieting feeling that something rather sinister lurked at its edges, occasionally finding its way into the lyrics.
But there is also the disquieting feeling that it won't be easy; terror and isolation remain hallmarks of the systems in which these two sons rule, and whether they can -- or even want to -- tame parts of those systems may be the most important factors in determining whether a real transformation is under way.
But more than anyone else, perhaps, Ral has hit upon a certain psychological truth: namely, that a common response to the disquieting feeling that science is accelerating beyond our capacity to comprehend it -- let alone control it -- is to declare oneself fervently, if confusedly, on its side.
Similar(51)
But because both have focused exclusively on conventionally attractive females of child-bearing age, disquieting feelings emerge.
For all the disquieting feelings the doctors experienced, the patients suffered the brunt of the dislocation.
Yet readers who don't want to submit to such disquieting feelings are free not to do so.
In the Independent, Hassan Mahamdallie described the book as making for "a rather disquieting read and the feeling of having glimpsed someone's personal revenge fantasy..
Feeling trapped inside one is equally disquieting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com