Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"All they did was try to discern the intent of the voter," Mr. Giolito said.
Conversely, the canvassing board must reject any vote in which it cannot discern the intent of the voter".
Section 101.5614 6) provides, conversely, that any vote in which the board cannot discern the intent of the voter must be discarded.
But I can say that the Supreme Court of Florida, for 100 years, has put a duty on election officials to discern the intent of the voter.
Conversely, section 101.5614( 6) provides that any vote in which the Board cannot discern the intent of the voter must be discarded.
The critical question is are there votes out there from which a review of the ballot can discern the intent of the voter, a manual review of the ballot can discern the intent of the voter, that the machine can't read.
Similar(46)
Additionally, drafting records aren't just important for accountability, "they are needed by the courts to discern the legislative intent behind the construction of statutes," said Sklansky who noted that legislative intent was a consideration in the recent Supreme Courts ruling on the federal health care law last week. .
But Palm Beach used the clear intent of the voter and found hundreds of ballots that they could discern the clear intent of the voter from that were not machine-read.
With at least half a million Britons worth that amount, you needn't be a top Treasury number cruncher to discern the genuine intent from such lavish staffing.
Judges in both Broward and Palm Beach Counties have already instructed the canvassing boards there to try to discern the voters' intent when scrutinizing ballots.
In the precincts that were reviewed in Miami-Dade, Miami-Dade Canvassing Board was able to discern the clear intent of the voter in between one-fourth and one-fifth of the ballots that the machine did not read.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com