Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
While tackling such websites is clearly laudable, we should not be misled by a politically motivated and ultimately destructive measure.
Tests may have value as a tool in education, but they are a very poor, even destructive measure of a person.
The House has approved a similarly destructive measure, so it is crucial that the Senate majority leader, Harry Reid, and his Democratic colleagues block this legislation.
The House is scheduled to vote this week on a daft and destructive measure that — in the name of individual freedom — would repeal national energy efficiency standards for light bulbs enacted by Congress in 2007.
Fire has continued to be used as a destructive measure in warfare.
In order to compare the Mt response in the coelomic fluid with the most utilized destructive measure of the Mt concentration in the whole organism, the two determinations were performed in parallel on the same specimens.
Similar(54)
But endless standardized testing and destructive measures disguised as support are undermining efforts in every community to provide a quality public education for all children.
Removing tattoos began with abrasive and destructive measures to destroy the tattoo, and unfortunately, the skin it was contained in.
However, destructive measuring of lipid traits is a fish welfare and logistical issue due to the need for sacrificing fish, which also prevents selection on breeding candidates.
Second, if the vast majority of mosquitoes in currently Plasmodium-infested areas could be rendered disease-free, malaria might be controlled or eliminated without the need for widespread use of chemicals, deforestation, draining of wetlands, or other environmentally destructive measures.
The BMG rated the organisation highly and especially valued the fact that the 'Fact-finding Committee' did not employ sabotage or destructive measures in its anticommunist activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com