Your English writing platform
Discover Ludwig"designated location" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English
You can use it to refer to a specific place that has been assigned or chosen for a particular purpose or use. Here is an example sentence: "The company's designated location for employee parking is the south lot, while the north lot is reserved for visitors."
Exact(60)
These robots will be chemically programmed to perform certain tasks; for example, locating cargo, picking it up, and moving it to a designated location.
The solution containing GeNWs was dropped while the centrally located metal pairs were ac-biased to position the GeNWs in the designated location.
Evacuate building occupants to designated location, if / when directed to do so.
The form of detention Yang is under is known as "residential surveillance at a designated location", or RSDL.
But when I arrived at the designated location, there was nothing but dark, silent storefronts and an empty parking lot.
All samples are to be dropped off at a designated location (location announced at the training session).
She said that most proprietary leases contain a provision that gives the board the right to revoke at any time permission to store items in any designated location.
It also sends the network addresses of all the infected machines to a designated location on the Internet, permitting those machines to be commandeered remotely.
According to reports, Fan was detained at a "holiday resort" in Wuxi, under a 2013 legal framework known as "residential surveillance at a designated location".
By activating NHEJ, DSBs can be repaired and the chromosomal translocation T (5:7) may occur in the designated location, thus generating two translocated chromosomes.
However, it is difficult to trace the quantitative skin deformation of a designated location on the 3D body surface data during movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com