Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Marilyn industry is so deeply soaked in her crackups — shaking the poor woman until we can hear the slosh of booze and the rattle of pills — that it's sobering to get back to the floozie with the forked tongue.
The end music used for these films is truly innovative: rich, deeply soaked in tones and layers and brooding with murky atmospheres.
If planting next to a stream, make sure the soil is deeply soaked.
Similar(57)
Mr. Brown pays no attention as Danny Ray stalks him with the cape, but when it is flung over his shoulders he bows deeply, soaking up the applause, before taking heavy, tentative, stiff-legged steps.
Stand in your desired location and breathe deeply and soak in the energy of the place and of the nature around you.
Luckily, my goats and chickens were healthy (if soaked and deeply ticked off), so if this had been, say, 1808 instead of 2008 and the Apaches had left me alone this long, I could theoretically have survived by bartering milk and eggs for the produce I lost.
It is porous enough for paint to soak deeply in and provides a lustrous, light-struck surface.
Salvation Burger offers a parade of well-executed dishes, such as a comforting roasted marrow bone and an exemplary poutine, a mound of fries and cheese curds, soaked in a deeply savory oxtail-dotted gravy ("Better than the one we had in Canada," one diner said).
With their grandkids delighting in all the amusement park rides, the senator and his deeply politically engaged wife Jane soaked in the Tony Stark-level ocean and coastal vistas as they hit all the funky pier venues.
It's as if a wartime military style has soaked into our culture so deeply that it has become almost forgettable.
Never a good sleeper, most likely due to being a chronic bedwetter until age 9, I still never sleep deeply, most likely due to the anxiety that deep sleep might lead to a soaked Canada.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com