Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Brands can deepen engagement by bringing people together for shared experiences.
Last year – to its credit – the England and Wales Cricket Board announced a strategy to deepen engagement with south Asian communities: more money, schemes, investment, publicity.
The university has already selected the program director for the institute, which will also support Dr. DeGioia's plans to deepen engagement with descendants of the enslaved.
Mr. Obama is expected to use his second term to deepen engagement with Asia to protect American military interests and ensure American access to economic opportunities in that region.
Mobile has become an important advertising medium for big brand companies seeking to broaden brand awareness and deepen engagement, especially among the ever-popular demographic of "young, tech-savvy" consumers.
In conjunction with Pro Bono Week, Harvard Law School's Human Resources department has organized the 2018 Fall Week of Service for all faculty and staff to participate in, as a way to deepen engagement with the Greater Cambridge community.
Similar(37)
Latin America's growth largely reflects a deepening engagement with Asia, where China and other countries are also growing fast.
Western governments, while carefully balancing their interests, should lose no time in deepening engagement with promising leaders, including younger ones in government.
There's no sense of a deepening engagement with the subject; one is never allowed to forget the gesticulating presence of the critic.
10. (S/NF) Saif said that Muammar al-Qadhafi was serious about deepening engagement with the United States and establishing a relationship with the Obama Administration.
That has changed dramatically in recent years as younger members of the diaspora have staked out views that are increasingly in favor of deepening engagement with the island.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com