Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
But Amy's novels reveal a deep preoccupation with the concept of deliverance from sin.
From the mid-1950s thethe mid-1960s, a deep preoccupation with cars throbbed through French popular culture.
Two extremely condensed answers: a curiosity and a deep preoccupation with the variety of ways narrative can simultaneously accommodate individual and group lives.
The five European nations engaged against Isis share a deep preoccupation: they fear the development of jihadi networks and ideology among their Muslim communities.
"For what my work is aiming at is, above all, realism: I pursue the inner, hidden reality, the very essence of objects in their own intrinsic findamental nature; this is my only deep preoccupation".
In the immediate aftermath of 9/11, the notion briefly prevailed that an age of excess had been terminated, and we Americans would finally be forced to relinquish our deep preoccupation with shallow things.
Similar(50)
It is more like reading a collection of poems or stories, the deep preoccupations becoming clear as you proceed.
The self's deep preoccupations, the isolation of the individual consciousness, which keeps so much concealed, were what he wished to dramatise.
The settings were often deceptively banal, for her deep preoccupations were poetic and philosophical, an exploration perhaps of the nature of the demonic, the problem of evil, or (again and again) the perversion of power.
If you are not sufficiently awed by the vision, be prepared to be nudged into the appropriate mood by signs on the RA walls that attest to the artist's "deep preoccupations with the nature of the human soul".
But his pictures and résumé – not to mention the cribsheets on interviewing techniques and the history of journalism that also nestle in the grimy bag – are evidence of a deeper preoccupation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com