Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But since he was your representative, I deem it advisable first to inform you of the whole affair and request you to tell me as soon as possible if you could do something to help me recover from him the money I have been robbed of.
The Secretary of Transportation is authorized whenever he shall deem it advisable, to acquire, by donation or purchase in behalf of the United States, the right to use and occupy sites for pierhead beacons the establishment of which has been, or shall hereafter be, authorized by Congress.
In the first place, the ICHD-2 [15] editors did not deem it advisable to devote a separate chapter to CDH within their classification which, all things considered, is actually a decision we can agree on.
"With regard to the actual movement," he went on, "I deem it advisable to go to Mindanao by combined use of surface craft and submarine, and thence by air, further movement by submarine being too time consuming".
Similar(56)
The decree also specifies that the government, if it deems it advisable, may set the percentage of foreigners who will be allowed to engage in each category of business in France.
Participants are not provided with nicotine replacement therapy (NRT) or other smoking cessation medications, but are allowed to use them in conjunction with the program, if their primary care physician deems it advisable.
"We do not deem it illegal.
'The Committee on Un-American Activities shall report to the House (or to the Clerk of the House if the House is not in session) the results of any such investigation, together with such recommendations as it deems advisable.
The Council shall examine the financial statements and the audit reports and shall forward them to the Conference with such comments as it deems advisable.
Is it advisable?
It advisable to avoid all heat on your hair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com