Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Debus
verb
To get off a bus.
Exact(21)
In the pandemonium that followed, Bradley thought that another RPG had landed inside the vehicle and shouted through the intercom for everyone to "debus" - get out of the vehicle.
After Gallagher started training with DeBus, her 5-foot-5 body became muscular, although her weight seldom exceeded 108 pounds.
DeBus coached her from 1983 to 1988, but he said her health prevented her from completing half her workouts.
DeBus was later barred for two years by The Athletics Congress, then the sport's national governing body, for supplying anabolic steroids to his athletes.
"If a person gets up and down a couple of times and they have a sad face," Debus said, "they will get the yo-yo award, which basically means, just shut up and pitch".
The Magic 8 Ball and the yo-yo, a translucent, emerald green Duncan Imperial — "The same kind I had as a kid," Debus said — were provided by Warthen, and would make sense to any relief pitcher who has been warmed up and told to sit down numerous times without entering a game, an activity that tends to infuriate them.
Similar(5)
They also announced they were bringing back Mookie Wilson as first-base coach and replacing the bullpen coach Randy Niemann with Jon Debus, an old colleague of Manager Terry Collins's from their days with the Dodgers and in the Japanese league.
And on Wednesday, the team announced that Ken Oberkfell, the bench coach; Chip Hale, the third-base coach; Mookie Wilson, the first-base coach; and Jon Debus, the bullpen coach would not return to those roles for the 2012 season.
The luggage-style Stanley tool chest, a concept brought to the Mets by the new bullpen coach Jon Debus and enthusiastically endorsed by the pitching coach Dan Warthen, contains a variety of items, like nail clippers, bug repellent and a yo-yo.
Hence, Mr. Debus and Mr. Mena.
When she left college, he looked for an experienced coach for her and chose Chuck DeBus in California.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com