Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
She rarely uses a branch but had visited one on Friday because the bank had notified her that her debit card information might have been compromised.
Accompanying that, Windows Phone 8 will include a wallet application to store credit cards, coupons, frequent flyer accounts and customers' credit and debit card information.
On Dec. 19, 2013, during the biggest shopping season of the year, Target confirmed that credit and debit card information about 40 million customers had been stolen.
Submit a request for encryption by Sept. 30 if you use a Stanford desk phone to collect or confirm credit or debit card information.
The employee, Nadeem Kashmiri, was accused of providing debit card information on about 20 customers to accomplices in Britain who used the data to siphon money from the customers' accounts.
The acting U.S. attorney for the Northern District of Georgia said Tuesday that the ring hacked into payroll debit card information of Royal Bank of Scotland Group in Atlanta.
Similar(22)
Western Union said today that hackers had made electronic copies of the credit- and debit-card information of 15,700 customers on its Web site, which had been left unprotected during system maintenance.
Computer hackers copied the credit- and debit-card information of 15,700 Western Union clients who transferred money on the firm's Internet site, according to the Associated Press.
This would include an pre-activated SIM card, a prepaid debit card, an information pack about which resources to put on their phone.
The IRS never asks for credit card, debit card or prepaid card information over the telephone".
For those US customers whose debit or credit card information is suspected of being accessed, Adobe is offering a complimentary one-year subscription to a credit-monitoring programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com