Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
The other five guys who play with Howlin' Wolf are in the other dressing room where they immediately start de-stocking the beer cooler.
Paul Polman, Unilever's chief executive, said: "Market growth slowed in emerging countries and particularly in China where we also experienced substantial trade de-stocking.
Although other LVMH divisions have been hit by outside retailers de-stocking during the crisis, Vuitton has managed its own inventory, with no competition for space from other brands.
Much of that feeble growth will come from a turnaround in the inventory cycle as companies stop de-stocking at the scary rate that exacerbated the recession in 2009.
UBS was also positive on the company, saying: "Shire has been oversold over suggestions that revenues from Adderall XR could be lower than expected in the second quarter of 2009 because of change in payer mix and higher than expected de-stocking.
The most extreme form of de-stocking is abandonment.
Similar(37)
"Rupture de stock" -- "sold out" -- the saleswoman said, cutting me off before I could ask my big question: what do you have in the way of fans?
La surveillance et la mise en place de stock de vaccins et d'antibiotiques sont indispensables à la préparation à l'épidémie.
Now, the fund managers are de-emphasizing stocks and adding investments that are more diversified, less likely to make sharp moves and more likely to provide a steady income.
31, No. 4, of the Journal and Proceedings of the Asiatic Society of Bengal is a study of the folk of the Lapchas of Sikhim, supplemented by incidental notes on their social anthropology, by Mrs. de Beauvoir Stocks, which is based upon observations made on two journeys in that country in 1925.
1772 The manager of Paris' famed Hotel de Luxe stocks his bars-de-minuit with prophylactic sheepskin "envelopes" for the convenience of his male customers wishing to avoid le syph or le clappe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com