Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The top exporters of Date, sealing or numbering stamps, and the like (including devices for printing or embossing labels), designed for operating in the hand; hand-operated composing sticks and hand printing sets incorporating such composing sticks.
This treemap shows the share of countries that export Date, sealing or numbering stamps, and the like (including devices for printing or embossing labels), designed for operating in the hand; hand-operated composing sticks and hand printing sets incorporating such composing sticks.
This treemap shows the share of countries that import Date, sealing or numbering stamps, and the like (including devices for printing or embossing labels), designed for operating in the hand; hand-operated composing sticks and hand printing sets incorporating such composing sticks.
A system of sealed envelopes was used; a sealed envelope for each block contained four sequentially labelled sealed envelopes.
After one date he "sealed the deal," she said.
A signature, the date, lipstick sealed.
durhamheritagecoast.org 800th anniversary of Magna Carta, Runnymede, Surrey Months of celebrations are planned around 15 June, the date of the great charter's sealing 800 years ago.
The Official Transcript bears the Columbia University seal, the date of issue, and the signature of the Registrar.
"It will be a great opportunity for us to work in partnership on what will be a fantastic legacy to mark the landmark date of the 800th anniversary of the sealing of the Magna Carta," he said.
The extras include the likes of hundreds of thermal blankets emblazoned with the presidential seal and the date of Trump's inauguration, ordered for distribution to ambassadors and those on the dais at the swearing-in ceremony.
The post date on the stamp was supposed to serve as proof of the date of origin of the song, provided the envelope remained sealed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com