Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The question of whether punitive damage judgments stemming from fraud are dischargeable in a bankruptcy proceeding has divided the lower courts for years.
The Supreme Court ruled today that Federal bankruptcy law, which generally offers people a fresh start by erasing their debts, does not excuse the obligation to pay damage judgments stemming from acts of fraud.
This measure allowed us to determine if the colocation of an oil rig and a hurricane track modified the types of distance-based damage judgments reported in Ruginski et al. (2016).
If the state indemnifies them, has it calculated the likely cost in terms of treble damage judgments?
"They are volatile and unpredictable in their damage judgments". Bakaly agrees that juries tend to be biased against large corporations.
Similar(55)
For example, in 2002, a West Virginia jury awarded a fifty-million-dollar damage judgment against a local coal company.
While Duke can still appeal the $2 million punitive damage judgment, here's a chance to finance Mercer's scholarship fund for young female athletes.
In the same period, this court entered a money damage judgment in favor of International against Black and Inc., totaling around $30 million collectively.
It won a damage judgment of $5.8 million from the United States government in a special federal court, for lost timber and the cost of restoring the habitat.
Opponents of coverage argue that by allowing a corporation to insure itself against its own wrongs, the corporation is able to "shift the burden" of the punitive damage judgment to the insurance company.
"For a period of 50 years, these tobacco companies denied the dangers of their product," said Leighton A. Finegan, the foreman of a six-member jury here that punished the tobacco industry with a $144.8 billion punitive damage judgment, the largest damage award in history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com