Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'Customarily' is a correct and usable word in written English
You can use it when referring to something that is done or happens as a matter of custom or habit. For example, "Customarily, I like to take an afternoon nap every day."
Dictionary
Customarily
adverb
In the customary manner; as is custom
Exact(60)
The FA will live up to that responsibility.' The FA customarily takes a grim view of players and managers assaulting fans.
He would take office around the start of election campaigning, when politicians customarily like to manipulate interest rates.
The customarily close relationship may be opaque but it is scarcely yielding results.
The curators of these museum are often on shaky ground when they claim, as they customarily do, that the materials should stay where they are, to be pored over by scholars.As Sir Roy Strong, a former director of the Victoria and Albert Museum, noted in his diaries, this is the age of the "consumer museum".
The killer comparison is with Asia, where many countries suffered from the same colonial humiliations and rapacity that independent Africa customarily blamed for its early failings.
The European Commission's regulators have customarily taken a far more activist approach to competition policy than their American counterparts.
The foreign minister was not invited to the EU flag ceremony and he was not in Mr Zeman's delegation on his first foreign trip, which customarily takes the new president to Slovakia.
Mr Kubrick has been customarily secretive about it.
A 2013 paper by Carl Benedikt Frey and Michael Osborne, of the University of Oxford, argued that jobs are at high risk of being automated in 47% of the occupational categories into which work is customarily sorted.
In customarily tea-sipping Asia, coffee-drinking is catching on.
The killer, Mr Robb thinks, is still enjoying the impunity customarily conceded to the powerful.Occasionally, Mr Robb's indignation gets the better of his literary poise and political judgment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com