Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Many of these ads showcase fully outfitted, custom-built food service vehicles wrapped in colorful designs hawking fare like artisanal waffles, barbecue and Cajun-Cuban fusion.
Custom-built to fit my remit and grasp.
With the right opening up of trade, European and American brand names, with high value added, and technology driven, niche and custom-built products and services, could be providing us with engines of growth and employment as demand for these products and services rises in Asia (as well as in other areas with increasing consumer power, like Brazil, Turkey, Indonesia and parts of Africa).
We will offer a wide selection of latest-technology computer hardware, custom-built computer systems, computer service, computer rentals by the hour, and networking services.
Compared with most packaged or custom-built software, cloud-based services do not always make it easy to get someone on the telephone or by e-mail, and they do not provide thick user manuals.
Medication type was assigned using a custom-built dictionary built from the training datasets using Wikipedia.
The Price of Luxury According to Milton Pedraza, CEO of the Manhattan-based Luxury Institute, the custom-built options and concierge-like service the very wealthy expect in their cars will keep them coming back to Rolls-Royce and Bentley, even in hard times.
In the current phase — happening now through the end of February 2019 — websites using the Stanford Sites Jumpstart service and those custom-built by Stanford Web Services will be migrated.
This remote web service was not custom-built just for this transaction.
Many cloud vendors provide services based on custom-built policies, infrastructure, platforms, and APIs that make the overall cloud landscape heterogeneous.
These Web services are a custom-built REST-based interface for public metadata search and retrieval (the metadata are not protected, as they are not patient-identifiable information).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com