Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
On one hand, he writes that "urban areas, with their confluence of design, fashion, entertainment and publishing professionals, are unquestionably best suited to incubate the firms and industries" that are part of the new "cultural industrial complex".
Gwalior is a cultural, industrial, and political centre and takes its name from the historic rock fortress that forms the centre of the city.
Regensburg is an important cultural, industrial, and commercial centre and a road and rail junction with a busy port area on the Danube.
A site must basically be either an outstandingly beautiful slice of the natural world, or a building or town which has cultural, industrial or historical significance.
This course covers the cultural, industrial, and sustainable practices of non-timber forest products through the lens of maple sap and syrup.
Through analysis of original stories of artscience innovation in France, Germany, and the United States, he argues for the development of a new cultural and educational environment, particularly relevant to today's need to innovate in increasingly complex ways, in which artists and scientists team up with cultural, industrial, social, and educational partners.
Similar(50)
In Part 1, Stahl examines the television show American Idol and the 2004 rockumentary Dig!, tracing the ways popular music making is narrativized in contemporary America and showing how such narratives highlight musicians' negotiations of the limits of freedom and autonomy in creative cultural-industrial work.
Not of prose fiction, or of film, but of the cultural and industrial semiotics of the….
Then, afterwards, we can show them the rest of our cultural and industrial possibilities," she says.
Sibiu city, a cultural and industrial centre, is the county capital.
Târgu Mureş, a cultural and industrial centre, is the county capital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com