Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
She helps groups to cultivate collaborative culture through values-driven behaviours.
The Research Mobility Programme is the flagship exchange scheme run by the network, and aims to cultivate collaborative research links on individual and institutional levels.
T bank's Chairman and President also sensed the problem and think that the best way forward is to cultivate collaborative relationships with startups.
Research shows that "human capital" is outpaced by "social capital," or efforts to cultivate collaborative cultures.
The goal should be tools and practices that enable both exploratory and repeatable data analysis, cultivate collaborative development and produce open easily exchanged data.
Similar(55)
Such units may be better suited to helping the shift from spending money on projects to cultivating collaborative relationships.
MacVicar created numerous far-reaching educational initiatives and championed the then-novel idea that cultivating collaborative research relationships between students and faculty had great educational value.
The importance of cultivating collaborative action in this way can hardly be overstated.
After evidence of the museum's longtime participation in the illicit trade was uncovered by Italian and Greek investigators, the Getty agreed to return 49 of its most prized pieces of ancient art, cultivated collaborative relationships with those countries and adopted a strict acquisition policy, setting a standard that has been adopted by museums across the country.
To cultivate empowered, collaborative, cross-functional teams, we have been experimenting with a new approach to performance development.
Through interactive lectures and engaging group exercises, you will cultivate essential collaborative leadership competencies, and gain the conceptual framework, vision, and tools you need to effectively incorporate these principles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com