Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for Creating text from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(11)

Joe Britt, engineering director at Google, said that creating text on Jelly Bean would be much simpler.

Siobhain Butterworth, the Guardian's former readers' editor, writes: Since there isn't a statutory ban on creating text by means of electronic devices, it surprises me that journalists and bloggers haven't already lobbied British judges about reporting directly from the courtroom.

Here are some links: The New York Times has a good piece about Twine, the tool for creating text adventures that was used for Zoe Quinn's Depression Quest, among others.

"Minecraft has got ways of creating text that you can see in the game, so you can walk into a room and have it start to fill up with words.

Some anonymous hero at CNN, charged with creating text on the lower third of the screen, heard about this and decided, "Nah, son".

We figured two mediocre heads were better than one, and got lucky, since creating text in the art world doesn't abide by the same rigorous quality controls as writing in the literary world.

Show more...

Similar(49)

Creating sacred text is perhaps the height of human spiritual audacity.

Creating the text is very easy.

I admit that, for a playwright, some of the historical "distrust" remains and there are challenges to creating text-based work for outdoor performance.

Microsoft is creating text-messaging services for manufacturers and farmers, and mobile search and advertising services for Vodafone, India's number three wireless network operator.

Some African companies like Starfish Mobile have already tapped into that by creating text-message based trivia games around those themes.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: