Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The experimental results show that the measurement sensitivity can reach 6.9 mV/MPa, and the corresponding gauge factor is approximately 5167.
Britain's economy may grow again soon: its manufacturing PMI rose to 45.4 and the corresponding gauge for service industries shot up to 51.7, above the 50 mark for the first time in a year.The unemployment rate in the euro area rose to 9.2% in April from 8.9% in March.
The D-Link can only be used when its corresponding gauge is filled completely, and can be activated by pressing right on the directional pad to access the D-Link menu, followed by selecting the chosen ally.
You must only use ammunition of the corresponding gauge in a shotgun.
Similar(56)
Shotguns come in many different gauges, and the ammunition will correspond to that gauge.
Corresponding low sea levels are recorded by early tide gauge records in The Netherlands and Germany.
Corresponding images ensue.
With respect to needle gauge, our findings correspond with data reported from two studies using anesthetized pigs in which bleeding rate correlated with increasing diameter of the puncture needles [ 16- 18].
In the well number C3, the data of quartz and strain gauges did not correspond with each other in depths of deeper than 4125.3 m; so, the relevant data to this interval had also been neglected.
Senior Bush administration officials said today that each state would develop its own test to measure achievement, but the federal government would use a national test, known as the National Assessment of Education Progress, to gauge how those tests correspond to progress in reading and math.
For some commonly used wiring configurations and sensors, field strain measurements can exhibit apparent strains that are caused by changes in wire temperature or changes in gauge temperature, which do not correspond to changes in actual strain in the geosynthetic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com