Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word “controlling” is correct and usable in written English
You can use this word as an adjective to describe a person who seeks to exert power or influence over others. For example, “She was a very controlling parent who had to have the final say in all decisions.”
Exact(60)
The global success of its franchises – The Walking Dead is the biggest-ever cable show in the US and has a massive global following – has led AMC to make the $1bn bet on controlling its own content on channels internationally.
In the weeks after the latest stalemate, these fears seemed to be borne out by a gamekeeper seeking permission to protect the pheasants he breeds by "controlling" buzzards.
As the Bank struggles to find a way of controlling house prices without increasing interest rates and damaging the recovery, I am struck by a recent observation from my acquaintance Philipp Hildebrand, former governor of the Swiss Central Bank.
For me, it registered as a dramatic manifestation of Ramsay's controlling malevolence and Sansa's suffering, which I presume was what was intended.
We practised controlling the kite on land and at sea – easier said than done with a three-metre-wide inflatable kite in a brisk wind.
Outlining his story in a matter-of-fact manner, the controlling killer told the operator: "I grabbed the knife and stabbed him in the back of the neck, I believe somewhere near the brain stem.
No chances of any kind at either end thus far, but Germany are controlling the game.
Acetylcysteine (given in hospital) usually works in controlling the damage, if given in the first eight hours.
It's an awful, brutal way of controlling females that carries significant health risks and it needs to end.
Well-insulated London politicians, policymakers and commentators controlling the most powerful communications may fool enough of the people enough of the time.
The US system of listening comprises a military command controlling a large civilian workforce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com