Dictionary
Compromise
verb
To bind by mutual agreement.
synonyms
Ai Feedback
The word "compromise" is correct and usable in written English.
You can use it anytime you're trying to refer to two parties striking a deal or agreeing to something together. For example, "We were able to come to a compromise on the terms of the agreement."
Exact(60)
Northern Ireland secretary John Reid has until Saturday night to find a compromise between Sinn Fein and David Trimble's Ulster Unionists on decommissioning, police reform and demilitarisation, or again suspend the assembly (either indefinitely or for six weeks) or call fresh elections.
No compromise.
Because the rhetoric in no way reflected the reality of two and a half years of compromise.
Sensing further instability, the vast majority of Greeks – led by the business sector – have urged the government to compromise, according to polls.
"We should not compromise our own interests to the extent of jeopardising the web of civilian and military exchanges that are at the heart of the relationship, or cut our aid program – intended to improve the lives of ordinary Indonesians.
Despite the warnings — House Speaker John Boehner said Obama called him last week to reiterate that there would be no compromise on the debt ceiling — Republican leaders refuse to take Obama at his word.
But privacy groups, sensing the prospect of losing one of their most reviled post-9/11 laws, were not in a mood to compromise on Friday.
Noel Kututwa, Amnesty's deputy director for Africa, said: "It appears the Zanu-PF supporters wanted to ensure that these women did not vote for the other parties and tried to compromise the secrecy of the ballot.
Republicans from more competitive districts, with a Cook PVI of R+2 or more Democratic, voted almost unanimously for the Senate compromise.
Yet the coalition agreement on political reform, while clearly a move forward in many fields as well as overall, remains a bit of a compromise between the coalition partners.
They are about to own a compromise, not the best possible solution – and they are going to have to come to terms with the fact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com