Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Keri's article blends the best of scholarship (a seemingly comprehensive familiarity with Rourke's films and with what's been written about them) with the best of criticism (imaginative sympathy fuelled by passion).
Therefore, nursing students tend to lack a comprehensive familiarity with the arrangement of work procedures for nurses and with patient conditions.
Instead of racking your mind to examine unique locations in addition to strategizing a good and eventful journey, it is possible to relax, chill out, and depend on the assistance of high end escorted pay for every basic need and provide you a comprehensive familiarity with your chosen destination.
Similar(57)
Anyone concerned, for example, about new controls need not worry – they are more or less exactly the same as they were in Rugby 08, a comprehensive first-match win proving their familiarity.
One approach that I have familiarity with is the regional comprehensive medical center, in which each region has a very accessible comprehensive center.
Acknowledging the importance of aesthetic capical, we use the more comprehensive term, "service capital" which refers to both visual appeal and familiarity with culturally dominant interactive protocols, linked to culture work (Otis 2010).
Applicants do not need to have a comprehensive academic background or extensive professional experience in their field, but they must demonstrate familiarity with major issues and artists.
All subjects had a comprehensive neuropsychological assessment including measures of voice perception (vocal size, gender, speaker discrimination) and voice recognition (familiarity, identification, naming and cross-modal matching) and equivalent measures of face and name processing.
Familiarity with HGNS as an alternative to upper airway reconstruction augments the maxillofacial surgeon's comprehensive care for patients with OSA.
Familiarity is.
For familiarity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com