Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
And his reported "commitment to comprehensive admissions" has to be shared by all.
He cuts a more modern and less authoritarian figure than his image, and I was reassured by his commitment to comprehensive admissions.
(In addition to Harvard submitting comprehensive admissions data for discovery in the case, several competitive high schools with large numbers of Asian students are also being asked to provide information about their students' applications to Harvard).
Universities should invest in a comprehensive admissions process that includes alternative entry pathways for indigenous and ethnic minority applicants.
Overall, our findings suggest that there is value in providing a comprehensive admissions process for indigenous and ethnic minority students applying under equity targeted admission programmes.
Care should be taken to develop comprehensive admissions criteria, covering both cognitive and non-cognitive factors, to identify the best applicants to become "good doctors" in the future.
Similar(54)
The government has to require either a bigger settlement, which seems unlikely, or a clear and comprehensive admission of wrongdoing.
All medical charts contained a comprehensive admission note with structured items concerning medical history and physical examination.
11 Moreover, patients hospitalised for a DVT in internal medicine wards often had comprehensive admission notes including a complete review of systems.
The originality of this case control study was in the use of detailed clinical information obtained via comprehensive admission notes in both groups, which reduced potential bias in the analysis.
While not comprehensive, hospital admissions, births, suicides and mental health caseloads provided insight to help determine if the murder had some effect on the health of citizens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com