Your English writing platform
Free sign upExact(5)
These people often comprehend the intricacies of arcane zoning and tax laws because they or their partners wrote those laws.
Earning this confidence will be an uphill battle, especially when the average person does not fully comprehend the intricacies of AI and machine learning.
While the basic story is simple and easy for the lay reader to comprehend, the intricacies of it are more troublesome, and very especially so after reading the author's afterword in the 2003 edition one wonders if the central lessons of the book could have been taught more crisply than the 400+ pages the author thought it required.
But when he tried to gain their release, they were again quick to condemn him, even if slow to comprehend the intricacies of the dealings.
While reactions on Newsnight were mixed—from being touted as a significant tool to helping deaf people communicate with the non-deaf world, to it having an inability to comprehend the intricacies of body movements that aid sign language it'll still be interesting to see how this develops and what other applications arise from it.
Similar(55)
It took a few moments to comprehend the rough intricacy of a beautiful phrase in which the women strode stiffly, torsos bent forward, their arms interlocking on every other step, and just when you wanted to see it repeated the women had moved on.
They demonstrate that statewide standards for genetics education at the high school level are largely inadequate, particularly for concepts related to complex traits, which are fundamental for comprehending the potential and the intricacies of interpreting personal genetic information.
"This is harder to comprehend, the worst of the worst".
She didn't comprehend the terror of the disease.
They don't quite comprehend the gravity of the situation".
Can you comprehend the concept of "trousers"?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com