Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Around the same time, Grimes was charged with a complementary mission: keeping all the fresh Soviet assets alive.
Corot, which Dr. Borucki called "a complementary mission," also looks at a given patch of stars for only a few months and so would miss the successive transits of an Earth-like planet, which, to be habitable, would have to take about a year to orbit a Sun-like star.
Similar(58)
"We have complementary missions and complementary collections".
Columbia DKV and Fathom have different yet complementary missions.
Participant groups may be at different stages of work, with complementary missions, with different scales of operation and capacities, and serving varied constituencies, but all share a commitment to equitable change in the Valley.
The Department of French has two distinct but complementary missions: to provide instruction in the French language at all levels of competence, and to lead students to a broad appreciation and deep understanding of the literatures and cultures of France and other French-speaking countries.
By way of a brief introduction, let's just set the two agencies side by side and observe their differing but complementary missions.
This newborn liaison relies on GC's strategic importance as well as in the complementary missions of both EHF and LTB.
Duke Provost Peter Lange's confidence in Yoder and her vision for the Duke Lemur Center has prompted him to increase Duke's ongoing investment in the center's complementary missions of research, education and conservation.
According to Provost Peter Lange, the university's chief academic officer, Yoder's appointment represents the next and most significant step in the renewal of Duke's commitment to enhancing the Primate Center's complementary missions of research, teaching and conservation.
Universities do not have "business models". They have complementary missions of teaching, research, and public service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com