Sentence examples similar to Competence in converting knowledge into practical application from inspiring English sources

Similar(60)

Likewise, problem exists in converting knowledge and positive attitudes into responsible behavior.

Their work with global partners focuses on the translation of new knowledge into practical applications with human and social impact.

Modern science, in the sense of empirically validated predictive mathematical models, 7, 8 provides means for predicting outcomes relevant to health and other human needs, thereby enabling translation of scientific knowledge into practical applications.

Summaries of research translated into practical application.

In summary, toxicology is a translational science, transferring knowledge from basic science into practical applications to safeguard human health and the environment.

For others, working in academia limited their ability to translate research findings into practical application, making it less appealing.

Accordingly, in the field of biomedical sciences the concept of translational research relates to the transfer of scientific knowledge into practical clinical applications in order to improve the management and treatment of human diseases.

Further studies are necessary to convert theoretical knowledge into practical value.

This article presents many current issues and challenges involved with converting theories from the natural sciences, into practical applications for biological conservation in societies where resource supplies are finite.

AP Genomics fills a much needed gap in translating promising genome-based technologies into practical applications," he said.

These collaborations underline that academia have an important role in transforming knowledge into practical solutions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: