Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Two people were separated geographically and had to communicate accordingly.
Some teachers are so keen that they give each child a "V", "A" or "K" badge to prompt adults to communicate accordingly.
"We hold all our riders to the highest ethical standards and will act and communicate accordingly as more details become available," the team said in a statement.
Similar(57)
Recognizing the emotional state of the interlocutor and changing the way of communicating accordingly play a crucial role for the success of human-computer interaction.
Since we have assumed static node deployment, the value of d max can be computed at the time of node deployments by the sink and each of the sensor nodes can be communicated accordingly.
Trans is already on this list, it's time for all Australians to acknowledge this and communicate with the transgender community accordingly.
In seeing the threat as a series of interconnected networks, the way we led and communicated shifted accordingly.
His three monumental sculptures (plus a pair of tabletop models) accordingly communicate no-nonsense industrial force — but not without a certain ponderous whimsy: a sail-shaped object set in a circular track responds — at least theoretically — to breezes; its companion features swooping spirals and a bannerlike panel.
Second, by representing the monitoring data and the results of an environmental risk assessment visually, the project team can quickly grasp the current state of an ongoing project, and communicate and coordinate accordingly with other project participants more efficiently.
The entrepreneurial firms need processes to recognise, refine, and evaluate opportunities and in turn to develop goods and services to fulfil the needs of customers in selected markets, price these products accordingly, communicate product attributes and to distribute products to customers (Day 1994).
A culture that embraces diversity has an awareness of different cultures, of how these cultures should be properly approached, and how to communicate with them accordingly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com