Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But his personal lifestyle is more comfortably affluent than ostentatious.
By delving through bank records, the economists found that Greek professionals — not the truly wealthy, but the comfortably affluent — skirted as much as 28 billion euros worth of taxes in 2009.
Among them are an Iranian, an Iraqi and two couples named Parsons, comfortably affluent professional couples with young kids living in a booming part of the region very much defined by optimism: a strong economy and brand-new streets, just-planted begonias and vaulted ceilings -- a place that depends on the hopeful and that promises a measure of escape.
While the comfortably affluent always seem to prefer archaic forms of production and commerce, such as that to be found in a quaint Vermont (or Oregon) village, those of us who live in the real world understand that efficiency and productivity, as well as trade, are what make life better for the vast majority of people in the world.
One of four children in a lively, comfortably affluent suburban New York family, he is stuffed from the start by his Italian grandmother, then by his mother, a WASP from more of a baloney-sandwich background who nonetheless adopts her mother-in-law's mania for enormous, red-sauce meals.
That means that this is not just an article on the plight of the comfortably affluent, it's a needlessly expensive article on the plight of the comfortably affluent.
Similar(52)
Oregon is relatively affluent, with a comfortably middling median income.
They might be comfortably settled and living in affluent countries, but they would still keep the cupboards stocked, just in case.
Now coming up on its 10th anniversary, it fits its affluent outer-suburban setting as comfortably as a calfskin shoe.
Very comfortably.
Not comfortably.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com