Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
That way, both you and the restaurant have a clear understanding of obligations.
Discharge of the clearing obligation referred to in subparagraph 1 shall be completed within six month.
That scouting has a legal right of free association does not clear you of this obligation.
(20) The introduction of a clearing obligation along with a process to establish which CCPs can be used for the purpose of that obligation may lead to unintended competitive distortions of the OTC derivatives market.
A uniform application of the clearing obligation in the Union is also necessary to ensure a high level of investor protection and to create a level playing field between market participants.
He made clear that, given his press of obligations, he would not have much time to go out campaigning with Mr. Bloomberg.
For the purpose of the clearing obligation, ESMA shall establish and manage a public register.
2. ESMA shall submit reports to the Commission on the application of the clearing obligation under Title II and on possible future provisions concerning interoperability arrangements.
OTC derivatives contracts entered into before the date from which the clearing obligation takes effect for that class of derivatives are exempted from the clearing obligation.
2. For the purpose of complying with the clearing obligation under paragraph 1, financial counterparties and the non-financial counterparties referred to in Article 7(2) shall become either a clearing member or shall clear their transactions in the CCP through an investment firm or credit institution subject to the requirements of Directive 2004/39/EC. 1.
The community foundations and Jewish federations are lobbying for regulations to make clear the obligations of institutions that offer donor-advised funds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com