Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Cheekbones
noun
Plural of cheekbone
Exact(60)
So sure, we can notice, and even praise, the elegance of her cheekbones or her resemblance to Jessica Lange.
Just inside, children labour hard to prepare storm ditches for the coming rains, digging out the stinking mud, watched by a sullen adult and a young girl with no expression on her face beyond that shaped by her skinny cheekbones.
She stalks the stage, cheekbones gleaming, singing with fire and moving with a profound sensuality.
It's traditional that these are fronted by someone with good language skills, a background in acting and drop-dead gorgeous cheekbones.
What you focus on, when hes onscreen, is the mobile central portion of his face, but, close up, his angular cheekbones and wide-set, almond-shaped brown eyes are striking.
As the curtain rises at the Sydney Theatre, she sits centre-stage, a still figure in a white blouse and trousers, blond hair, high cheekbones.
That was the work of the plastic surgeons who had pioneered beauty treatment, sawing away outsize noses and tightening withered skin over unforgiving cheekbones, via a general anaesthetic, scars and bruising.
The advert is fronted by a man with the high cheekbones and shoulder-length hair of an Italian footballer, who says "'yes' to Europe and 'no' to the constitution".
Most computerised face-recognition systems work by building a template based on 30 or so "markers"—the positions of the edges of the eyes, the cheekbones, the base of the nose, and so on.
The people here have the look high cheekbones, jet-black hair, round faces of Tibetans, the more so as many are dressed in traditional red and purple clothes, some with yak-wool hats, as they gather to hear a visiting Buddhist leader at the monastery.Yet it is impossible to forget the military presence.
Never have cheekbones been so sharp a metaphor for granite tenacity.Thatcher loyalists are outraged that their heroine should be portrayed as decrepit, on the brink of dementia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com