Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
On the other hand, the record shows that a canvas made from a paper reproduction allows the vendor to charge an amount that consists of more than the value of the paper reproduction and the cost of the canvas transfer process.
The next best thing, Biswas tells his clients, is to charge an amount that covers at least the operation and maintenance costs of the water utilities and over a period of time progresses toward marginal cost pricing.
The sensitivity, however, may be suboptimal: Gnavi et al [ 15] reported that 73% of subjects assuming antidiabetic drugs are traceable in the database of exemption from medical charge, an amount similar to our findings (71%).
Only buy or use the credit card, to charge an amount that you know you can pay in full.
When your call is less than a minute, your card will charge an amount corresponding to the next full minute of your call.
Similar(55)
Kohlberg Kravis agreed to pay nearly $30 million to settle the charges, an amount that included a $10 million penalty.
JPMorgan agreed to $264 million in fines to settle civil and criminal charges, an amount discounted in return for the bank's cooperation with the investigations.
A Barry Mandel, a Manhattan co-op and condominium lawyer, says most proprietary leases provide that a shareholder cannot deduct from his maintenance charges an amount owed to the shareholder by the co-op.
But, Ms. Heiberger-Jacobson said, judges have long disapproved of "profiteering" by rent-regulated tenants, which is when a subtenant or roommate is charged an amount of rent that is well in excess of the total, legal rent.
A service charge is an amount of money you pay to the owner of an apartment building for things like putting out the rubbish.
Sliding scale fee programs charge clients an amount that varies based on that person's ability to pay as determined by income and family size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com