Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Likewise if employees are enthusiastic about an initiative, you can be heartened, but stay tuned for further updates.
They can be heartened, but should not become complacent, warns Sachin Nakrani, who has compared the current team to the old side of the glory days in this piece for the Anfield Wrap.
But we can be heartened that at the moment we are seeing and treating patients quickly in our A&E departments with those not admitted generally seen and treated in under two hours.
Under-pressure Millwall boss Ian Holloway, meanwhile, can be heartened by his side's resilient performance.
It means Jim McIntyre leads his team back north with a second defeat in Perth in seven days, but the Scottish Premiership's bottom club can be heartened by their display, bar a nightmare opening.
While England will be disappointed not to have been able to translate their superiority for much of this contest into victory, they can be heartened by a performance much improved from their erratic showing in the drawn first Test.
Similar(54)
All of this can be heartening for those who wonder about doing something similar with a previous partner.
"The Judge and the General," Tuesday's offering on the PBS series "P.O.V.," embodies a contradiction: it proves that a documentary can be heartening and dismaying at the same time.
Those tidbits can be heartening, since the Irishman is 28 and, much to his amazement, already is playing for the 10th time at Augusta National Golf Club.
While neutrals can only be heartened by Japan's welcome distraction from the enduring depression engendered by a disaster that left 21,000 people dead or missing, US fans hope victory may be sufficient to see North America's financially fragile Women's Professional Soccer League removed from effective life support.
We can all be heartened by the recent victories in Maine and Seattle, which have now joined a growing list of states and municipalities taking matters into their own hands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com