Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"It needs more investigators and it needs to be able to call on expertise whenever it is required.
(Researcher, Mozambique) "We felt that we needed to bring and call on expertise from the country to advise us on policy and that's the main reason why the decision was taken to put an advisory group together".
So we felt that we needed to bring and call on expertise from the country to advise us on policy... and that is the main reason why the decision was taken to put an advisory group together".
In South Africa, there was much greater reliance on the Malaria Advisory Group, a body set up by the National Department of Health: "We felt that we needed to bring and call on expertise from the country to advise us on policy and that's the main reason why the decision was taken to put an advisory group together".
Similar(56)
One of these, maths teacher Guido Ramellini, said that the raids were among the first experiments in the bombardment of cities. "When the British wanted to know how to build bomb shelters during the Blitz, they called on expertise from Barcelona.
After Woods's display this week, there might be a few more players calling on his expertise.
Advisory Group members will be called on for specific expertise, including dissemination skills.
As IBM builds out other enterprise partnerships with the likes of Apple, it's presumably getting called on to provide ever more expertise — and labor — around the job of conceiving of and building mobile apps and other digital experiences, and this will help fill that need, too.
Now it can call on the expertise of the national team (and already has).
He could not call on ecological expertise from the British government because Whitehall insists on "full cost recovery".
I hope that in writing I can call on the expertise of my colleagues at Canterbury Christ Church University College and the many friends I have working in schools across the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com