Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We plotted completeness by timeliness of documentation (CT-plot), specifically completeness by time to discharge letter.
Impact could have been enhanced by timeliness of hygiene inputs, capacity development for partners, making WES consistently up to standard and enhancing monitoring.
There may also be non-specific effects of vaccines that can be influenced by timeliness, with potential negative consequences of delayed immunisation [ 12, 13].
Alternate methods of surveillance such as data linkage or sentinel surveillance are usually used to detect known events and to test hypotheses for associations between a vaccine and an AEFI [ 45] but are limited by timeliness of reporting.
Additional stratified meta-analyses of studies that defined the use of AAT by timeliness of index culture and studies that examined extended-spectrum β-lactamase E. coli and Klebsiella spp were homogeneous (Table 1).
Similar(54)
It has plenty of pitfalls and the potential to fail, but critics who viewed the pilot episode were impressed not only by its timeliness but also by its almost non-stop action, which makes it surprisingly escapist too.
Among those who contract influenza, subsequent illness and death may be influenced by underlying factors and conditions and by the timeliness and effectiveness of various treatment modalities.
In Afghanistan, awe is maintained not by the size of the American presence but by the timeliness and destructiveness of American air power.
Rereading the piece today (it is reprinted in Kael's career-spanning collection "For Keeps"), one is struck by its timeliness.
This was no doubt helped by the timeliness of the game, but it's likely that the viral loop played a significant role.
The purpose of this study is to compare air transportation of critically ill pediatric patients with a mixed air-ground transportation system by evaluating timeliness, safety, and cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com