Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
Toczko's tears disturbed and disappointed me, as I made quite clear by fetching the classroom dictionary and showing him that "lier" wasn't in it.
45th over: England 161-6 (Clarke 11, Read 9) Read breaks the shackles by fetching a rare Marillier full-toss over midwicket for four.
The MediaMVP, a new product from Hauppauge, aims to bridge this gap by fetching media files from your Windows PC and playing them on the TV.
Cash-register receipts can then include brief descriptions of the items purchased (by fetching them from the computer database), and the purchase information is also relayed back to the computer to cause an immediate adjustment in the inventory data.
There is a lovely story that carbonara was created by fetching Roman ladies hoping to lure American soldiers at the end of World War II, whipping up an American breakfast into pasta.
They roughed out the larger miniatures, such as cupboards and canopy beds, fired the little earthenware bowls in a special kiln, applied the first coat of lacquer to objects made of wood, and saved precious time for the Master by fetching from the palace workshops pieces of ivory, copper, lapis, boxwood, and beechwood.
Similar(28)
The passer-by fetches some carrots and drops them in.
As a result, future surveys of 5-m benthos require data from only one substrate type and do not require stratification of study designs by fetch or upwelling.
It certainly has its flaws, like a script full of clunky exposition, stretched out by fetch quests that were transparently designed to keep our heroes occupied until the grand finale.
There are also affinity missions, focusing on character relations, and these are dominated by fetch quests.
It's not alone in being slightly tarnished by them, but Xenoblade Chronicles X is plagued by fetch quests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com