Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
But indiscriminately using Simonsohn's method could ensnare scientists acting in good faith, Gill worries.
Critics of stop-and-frisk complain that cops are not abiding by constitutional rules, but indiscriminately going after young black and Hispanic men on bogus grounds — like acting "suspiciously".
The body's first line of defense is the innate immune system that attacks invaders rapidly but indiscriminately.
Similar(57)
Their signature mode, as seen in the archive, is not wire cables in a closed room but shooting indiscriminately from an open car.
In the case of Belenogaster, however, whose nests include about 60 cells, the females not only feed their own brood but also indiscriminately feed all larvae present.
After all, Islamic State fighters not only target and kill Christians (who are the true martyrs in this battle) but they indiscriminately murder Muslims as well.
Mohammed Zafarullah, imam at the Bait ul Hameed Mosque in Chino, said he would support tracking Muslims with radical tendencies — but not indiscriminately keeping tabs on the hundreds of thousands of Muslims living in the United States peacefully.
For example, female zebra finches (Taeniopygia guttata) prefer their mates over other males when greeting these males live, but behave indiscriminately towards their mates and other males if they are presented on video (Swaddle et al., 2006).
Dermer reiterated that "every civilian death is unacceptable to Israel," but said "we have an enemy that fires indiscriminately but hides by their own civilians, using hospitals, schools, mosques".
Many dishes are fiery, but the heat comes not from dumping the spices on indiscriminately, but from an expert marriage of ingredients.
She still buys organic produce, but not as indiscriminately as she did in college.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com