Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
It needs to find something real and heartfelt to trumpet, a task force of business, educational, political and arts leaders here concluded.
Mr Livingstone and Wang Qishan, the Mayor of Beijing, signed an agreement to promote their cities together to encourage tourism, business, educational and cultural links.
I hired Howard Golden to be a liaison to Brooklyn's business, educational and community leadership because he was regarded as the best borough president that Brooklyn ever had.
The coalition, formed in 2000, is made up of 27 civic, business, educational and community groups representing more than 40,000 homeowners, its Web site says.
With Mount Fuji in the distance, the three men put on red "Happi" gowns for a traditional sake barrel-breaking ritual to mark the start of the year-long campaign to generate business, educational and research and development partnerships between the UK and Japan.
Descriptive codes identified attributes such as type of business, educational level, gender.
Similar(45)
Aptis is a flexible test that was designed to allow corporate businesses, educational institutions and ministries of educations to benchmark the level of their employees or students.
It may be the case that entrepreneurship education has not spread to other non-business educational disciplines, such as engineering or social sciences.
It has been used by thousands of businesses, educational institutions and other organizations, Google said.
Institutional homophobia refers to the many ways in which governments, businesses, educational, religious and professional organisations systematically discriminate on the basis of sexual orientation or identity.
She is the daughter of Nancy L. Sims and Jonathan S. Sims of Wilmette, Ill., where her father owns HS & W Systems Consulting, which provides network support services to businesses, educational institutions and nonprofit groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com