Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Broad, updated, and context specific knowledge of awareness levels is needed to support planning and implementation of appropriate interventions.
Similar(59)
The standards were part of the Energy Independence and Security Act of 2007, a broad update of the country's energy policy signed into law by President George W. Bush.
In February, it announced broad update of its products and services aimed at building those intelligent systems and dealing with the massive amounts of data they would create.
IBM on Monday put its chief's words into action, announcing a broad update of its products and services aimed at building those intelligent systems and dealing with the massive amounts of data they would create.
The 2012 IARC review, which addressed new information published since the 1997 review as part of a broad update on all group 1 carcinogens, did not mention prostate cancer as an endpoint considered in relation to TCDD [ 7].
Next to the work of the Topsøe group, a broader and updated perspective of the use of model systems to investigate fundamental aspects of catalyst development is presented.
AOL Time Warner announced the charge as part of a broader update of its financial prospects.
The deal was unveiled after Google itself revealed a broader update for its TV service.
The government's aim is part of a broader update to the EU rules which are under negotiation.
Dropbox is getting much more serious about its Dropbox Business product, and today it announced a partnership with security vendor Symantec as part of a broader update to its business products designed to make it more attractive to larger businesses.
The goal is to maintain an updated broad view of the system's behaviour from the collected measurements to databases of available videos and databases of available video servers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com