Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
Both vendors and the department agree that an increase in street cart inspections has made it difficult to sell knishes from vehicles that do not meet the department's strict criteria.
Both vendors?
Both vendors offer technology that comes with its own unique strengths and weaknesses, say industry analysts, and the decision about which vendor to pick depends on the task that the wealth manager wants to accomplish.
"All these pieces are falling into place, and all the big guys are looking at this, both vendors and corporate customers," said Bob O'Donnell, a vice president at IDC, a technology research firm.
The new Soweto market, which opened in 2009, has capacity for 1,600 vendors, but it was easily less than half full, judging by a stroll through the premises on Monday, when both vendors and customers were thin on the ground.
Buying CDFP can be advantageous for both vendors and investors compared to buy usual DFP.
Similar(39)
It would simply require that no transfer of land could be registered at HM Land Registry, unless both vendor and purchaser have produced a certificate from HMRC confirming that all necessary taxes have been paid by the seller.
A parameter which plays an important role on the profits of the both vendor and buyer(s) is the contract price.
Three scenarios are studied: independent decision making in which there is no agreement between the parties; VMI, whereby the vendor initiates orders on behalf of the retailer; and central decision making in which both vendor and retailer are controlled by the same corporate entity.
Once the offer is signed by both vendor and purchaser and any conditions (for example, mortgage approval) are met, the sale can proceed.
Women, too, were caught up by the craze, both as vendors and consumers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com