Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
Bordering
verb
Present participle of border
Exact(60)
Or try river cruise camping, where you sail by day in a small Skellig vessel and pitch your tent each night at campsites bordering the river.
With bluster bordering on threats, the industry is signaling Congress that it should change the law if, as has happened so far, the courts continue to rule the new service legal.
But for the other 10 months of the year, the trickle of diners who come to feast on fantastically fresh seafood reflects the general pace of life in the Alentejo: sleepy, bordering on comatose.
Last month, Orban, who has ruled Hungary since 2010, described the EU's quotas for taking in asylum-seekers as "bordering on insanity".
— Wings Over Scotland (@WingsScotland) May 14, 2014 Considering how friendly, bordering on obsequious, the questioning is, Osborne looks incredibly uncomfortable and nervous.
The UK prime minister, David Cameron, has asked his officials to see if more of the country's aid budget can be urgently redirected to countries bordering Libya.
His vessel, the Bhavna Putra, is one of dozens nestled in the bay bordering the Arabian Sea in this tiny nautical hamlet.
In Kono in the eastern province bordering Guinea, it is thought men from Ebola-hit areas travelling for illegal diamond mining may have been a factor in the sudden outbreak.
Carlyle makes these transitions look easy, but the lengths to which he will go in pursuit of what he refers to gravely as truth or honesty are often extreme, bordering on obsessively weird.
In a Sunday Telegraph article Cameron warned that Isis has declared an "extremist caliphate" that could soon lead to a "terrorist state on the shores of the Mediterranean and bordering a Nato member [Turkey]".
In fact, Russian assets - troops, aircraft, tanks and armoured vehicles - in just one region bordering Ukraine are bigger than its smaller neighbour's entire military.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com