Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On Thursday, the pair told Macworld/iWorld, an annual gathering of Apple enthusiasts in San Francisco, that they went deep into the roles and even filmed at Jobs's family home in Los Altos to boost authenticity.
Similar(59)
By freeing users from the pressure of a large audience of followers, Spindle hopes they can train users to to boost the authenticity of their content.
Influencer marketing can be used to build awareness or strengthen a brand image, giving it a boost of authenticity and credibility.
The similar evolutionary characteristics of previously described virulence genes including cathepsin protease L1 and L2 [ 34, 35], cathepsin protease B [ 36], thioredoxin/peroxiredoxin [ 13], glutathione S-transferase (sigma, mu, omega classes) [ 37- 39], protein disulfide-isomerase [ 40] and 14-3-3 14-3-3 14-3-3 boosts the authenticity of proteinism associated genes identified in this study.
To further boost a sense of authenticity, the show hired T Bone Burnett and Buddy Miller, both esteemed producers, to oversee its original music, which came out on a series of successful soundtrack albums.
Written mostly in English, the script's authenticity is boosted by frequent passages in Spanish, as well as Chicano colloquialisms.
They want authenticity, and it's all without any boost from the media".
Boosting the story's thrill quotient is its air of authenticity: The film was inspired by actual paranormal cases described by former New York Police officer Ralph Sarchie in a 2001 book he co-wrote with Lisa Collier Cool.
If you want to boost your X factor and exude presence, start with building up your relational authenticity.
It appears that authenticity and service are inextricably bound up in one another and together can boost the emotional well-being necessary for recovery from addiction.
Authenticity guaranteed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com